Bradykenesia – Greek term that means “slow movement” – it is one of the cardinal features of PD. Termino Griego que significa “movimientos lentos”- uno de los síntomas principales del Parkinson.
Cogwheel Rigidity -tension in a muscle that gives way in little jerks when it is passively stretched -one of the cardinal features of PD.
Tensión en los músculos que se suelta o relaja en pequeños jalones cuando los músculos son estirados en forma pasiva- uno de los principales sintomas del Parkinson.
Dyskenesia– Greek for difficulty in movement, impairment in the ability to control movements resulting in fragmented or jerky movements.
Termino Griego que significa dificultad de movimientos, incapacidad en el control de los movimientos que resulta en movimientos fragmentados y jalados.
Dose -related side effects( 3types):
Efectos relacionados con la dosis ( 3 tipos):
1. Peak dose dyskenesia:
Occur 20 to 90 minutes after taking medications (almost 75% of patients have them after 6 years of treatment), in young patients because of high doses symptoms may occur before end of first year!
Esto ocurre de20 a 90 minutos después de tomar la dopamina ( 75% de los pacientes experimentan esto después de 6 años de tratamiento), en pacientes jóvenes a causa de dosis grandes de medicamentos, los síntomas pueden ocurrir antes del fin del primer año.
2. End -of – dose wearing off phenomena-effect of medication does not last from dose to dose. This is more common in patients with long term therapy- correlated to low plasma concentrations of L-dopa and some may be due to interference of protein diet in absorption of medication.
El efecto del medicamento no suele a durar entre dosis y dosis. Esto sucede mas común en pacientes que han estado con tratamiento por largo tiempo- este efecto esta relacionado con concentraciones bajas del medicamento l-Dopa en el plasma y algunas causas pueden ser contribuidas al mal absorbimiento por causa de la proteína en la dieta.
3. Biphasic dose response-this is a phenomena where some patients experience dyskenesias of brief duration shortly after taking medication( especially first am dose) which resolves only to be followed by onset of spasms and severe dystonia especially in lower extremities 1 to 2 hours later.
Este es el fenómeno en el cual algunos pacientes experimentan las dyskenisias de breve duración breve tiempo después de tomar el medicamento( especialmente la primer dosis de la mañana) pero estos mismos suelen a experimentar espasmos y dystonia severas especialmente en las piernas una dos horas después.
Dose -unrelated side effects :
Efectos no relacionados con la dosis de medicina
1. On-off phenomena
El fenómeno de “prende y apaga”
Occurs in 50% of patients that have been treated for 5 years or longer. These episodes consists of periods of unpredictable severe akinesia, hypotonia, and apprehension( anxiety) of very rapid onset and termination, which last from 30 minutes to few hours and is unrelieved by further L-dopa dosing.
Esto ocurre en el 50% que han recibido tratamiento por mas de 5 años o mas. Estos episodios consisten de periodos que son impredecibles con severa hipotonia, akinesia, y ansiedad, empieza rápido y termina igualmente por lo general 30 minutos a algunas horas y no re alivia o compone al tomar mas medicina de L-Dopa.
Dystonia-involuntary sustained contraction of muscles with increase muscle tone and resulting in abnormal posturing of muscles affected.
Contracciones involuntarias de los músculos que perduran y tienen tono hiperactivo que resulta en posiciones anormales en los músculos afectados.
Hypophonia– soft Voice/ speech resulting from lack of coordination of vocal coordination.
Voz o habla de manera callada a consecuencia de falta de coordinación de las cuerdas vocals.
Hypomimia– loss or impairment of facial expression.
Perdida o dificultades para expresar movimientos faciales.
Micrographia -abnormally small, cramped handwriting and/or the progression to continually small handwriting.
Escritura anormalmente pequeña o con espasmos o calambres y también constituye la tendencia al progreso continuo de la escritura hacia un nivel mas pequeño y espasmódico.
Motor symptoms– the 4 main cardinal symptoms ( slow movements, stiffness, loss of balance, and rest tremors) are collectively referred to as motor symptoms which make up ” Parkinsonism or the parkinsonian syndrome- these are caused by loss of dopamine in the basal ganglia.
Síntomas motores – los 4 síntomas básicos ( lentitud de movimientos, perdida de balance, rigidez muscular, y temblores) esto colectivamente son conocidos como los síntomas motores que forman parte del cuadro clínico del “parkinsonismo o el síndrome del Parkinson”-estos son el resultado de la perdida de la dopamina en el área del basal ganglia.
Non- motor symptoms– non dopamine symptoms
Síntomas no- motores – síntomas producidos por células no producentes de dopamina.
Like RLS, constipation, loss of smell, hypotension, depression, anxiety, sexual dysfunction, Hallucinations, bladder disorders, and psychosis.
Algunos de estos síntomas son constipación, hipotensión,depresión, ansiedad, halucinaciones,psicosis, problemas de la vejiga ( como incontinencia, frequencia), perdida de olfato, desordenes de sueño.
Postural instability-loss of balance that causes someone to feel unsteady due to loss of postural reflexes – also a cardinal feature of PD.
Instabilidad de postura- perdida de balance que produce desequilibrio a causa de perdida de los reflejos de postura- este también es uno de los síntomas principales del Parkinson.
Rest tremors– an involuntary coarse rhythmic tremor or quivering that consists of 3-5 hertz usually confined to the upper limbs of hands and forearms, present when arms are (relaxed) stretched at rest and disappear with activity or limbs become active. – this is one of the 4 main cardinal features of PD-also described as “pill rolling.”
Temblores rítmicos y crudos e involuntarios que consisten de 3-5hertz. Por lo general estos temblores son mas comunes en las extremidades próximas como las manos…son presentes solo cuando los brazos son relajados inactivos pero desaparecen completamente al instante que las extremidades son movidas voluntariamente. Este es uno de los síntomas principales del Parkinson.
Rigidity– inflexibility or stiffness due to increase muscle tone.
Inflexibilidad o rigidez en el la consistencia de los músculos o en el tono (fuerza) muscular.
——————————————————————————————————————————–
Dr. M. De Leon is a retired movement disorder specialist, PPAC member and research advocate for PDF; Texas State Assistant Director for PAN (Parkinson’s Action Network). You can learn more about her work at http://www.facebook.com/defeatparkinsons101 you can also learn more about Parkinson’s disease at www.pdf.org or at www.wemove.org; http://www.alz.org, http://www.aan.org, http://www.defeatparkinsons.blogspot.com
may also contact me at
deleonenterprises3@yahoo.com